Учёный, педагог, исследователь шорского фольклора
Андрей Ильич Чудояков — профессор Новокузнецкого педагогического института, большой учёный и прекрасный человек
Андрей Ильич прожил трудную, но счастливую жизнь. Родился и вырос он в шорской деревне Карай в центре Шории, которую любил нежной, преданной и деятельной любовью. Он прошел все, что выпало на долю его поколения: учился, работал в шахте, в геологоразведке, в школе, служил в армии, воевал. Не однажды был отмечен наградами. Некоторыми из них А.И. Чудояков при жизни особенно дорожил: медалью “За победу над Японией”; орденом Отечественной войны II степени, полученным по Указу от 14 марта 1985 года “за храбрость, стойкость и мужество и в связи с 40-летием Победы”; “Благодарностью” такого содержания: “Гвардии сержанту Чудоякову А.И. — участнику боев с Японией на Дальнем Востоке — за отличные боевые действия при переправе через Большой Хинган и овладение Маньчжурией приказом № 372 Верховного главнокомандующего Советского Союза товарища Сталина от 22 августа 1945 года объявить благодарность. Командир 15 а/в роты связи гвардии капитан Божанов”.
Среди других документов самым дорогим для него была удивительная “Справка” от 1949 года. Приводим ее полностью:
СПРАВКА
Дана ст. сержанту Чудоякову Андрею Ильичу в том, что командование в/ч полевая почта № 33665 не возражает учиться в общеобразовательной вечерней школе при ДОС гор. ЦзиньЧжоу. Зам. по политчасти гв. майор Дорожкин. Нач. штаба гв. майор Семенов, 1 марта 1949 г.
Этот бесценный документ, полученный “гвардии сержантом Чудояковым А.И.” в обмен на “отпуск домой”, предоставленный за “мужество и храбрость”, позволил ему без отрыва от службы в армии, от военных действий окончить среднюю школу и получить “аттестат зрелости”.
Всё это свидетельствует о преданности ученого однажды выбранному в науке пути, однажды избранному предмету — изучению шорского фольклора, культуры, истории шорского народа. Ученый рассматривал, осмысливал эти проблемы в широком контексте фольклористики, тюркологии, культуры и этнографии народов юга Сибири. Этому он посвятил себя со студенческих лет и вел работу успешно.
Главный интерес и внимание ученого были сосредоточены на изучении шорского фольклора, в котором, полагал ученый, более чем где-либо, отражено народное самосознание. “А осознание народом своего бытия есть, может быть, самая большая сила, которая движет жизнь”, — в этом А.И. Чудояков не сомневался никогда.
Филологический факультет в Казахском университете, где он учился, выбран им продуманно, осознанно, когда за плечами был уже определенный жизненный опыт. Так же осознанно работал он и над темой диссертации, которую защитил, окончив аспирантуру в Институте мировой литературы АН СССР в Москве, — он посвятил работу исследованию шорского фольклора.
А.И. Чудояков был истинным ученым-патриотом. Всю свою жизнь он собирал и изучал шорский фольклор, обычаи и традиции своего народа. Им собран огромный, уникальный материал, опубликовано множество научных статей в отечественных и зарубежных сборниках. Подготовленный им к изданию академический том “Шорский героический эпос”, снабженный обширным, глубоким научным комментарием, уже закуплен десятками стран. Имя А.И. Чудоякова известно и уважаемо отечественными учеными и тюркологами мира. Круг его научных профессиональных интересов был, конечно, намного шире: в пединституте он читал разные историко-литературные и теоретические курсы, русскую и мировую литературу, занимался вопросами теории и эстетики.
Но главным делом жизни он считал возрождение шорского языка и духовной культуры народа. Его усилиями в 1989 году было организовано отделение, готовящее учителей шорского языка, и создана кафедра шорского языка и литературы. Это было первое и единственное тогда учебное и научно-исследовательское подразделение, которое занималось изучением и решением проблем шорского языка и литературы, готовило первые национальные научные кадры. Заветной мечтой Андрея Ильича было возрождение своего народа, открытие шорских школ, и для этого он не жалел ни сил, ни времени.
А.И. Чудояков — участник многих научных конференций. География научных связей А.И. Чудоякова обширна: Москва, Ленинград, Баку, Ташкент, Якутск, Новосибирск, Омск — далеко не полный ряд научных центров, где учёный выступал с докладами.
Вероятно, по натуре Андрей Ильич был, что называется, “кабинетным ученым”. Он успешно занимался исследовательской работой, особенно интересно читал спецкурсы. “Фольклор — это голос народа и земли, на которой живет этот народ. Будете знать голос земли, на которой вы живете, — и она поможет вам в трудную минуту или вы сможете обратиться к ней за советом”, — так начинал он лекцию, обращаясь к русским в основном студентам — слушателям спецкурса. И это сразу озадачивало и воспитывало: преподаватель не навязывал своих взглядов, не поучал, это было скорее приглашение к раздумьям, размышлению, мудрые и деликатные советы. “Мы с тобой долго не говорили!” — любил обращаться он к молодому коллеге, заведующему кафедрой. И говорили, и спорили! Но даже при самых решительных разногласиях “переходить границы” Андрей Ильич отказывался: “Добрые отношения дороже всего, и в нашей работе не может быть таких проблем, чтобы не решить их миром; по-другому — и дороже, и труднее, и хуже…” И молодой коллега уже иначе воспринимал ситуацию.
Известно, что учить других может только счастливый человек, и Андрей Ильич был счастливым человеком. И прежде всего потому, что имел высокую цель, ради которой стоит жить, занимался своим делом, и не только хлеба насущного ради. Это дело формировало его личность, определяло его судьбу, давало ему радость творчества. Его деятельность не была замкнута на нем, но имела выход в жизнь и культуру его народа, в историю его земли. Это и рождало в нем ощущение обретенного смысла жизни.
Он был счастливым человеком потому, что имел глубокие и прочные корни, — и это помогало ему выстоять в сложные времена, преодолеть трудные моменты, которых было немало, заложить добрые семена и увидеть первые всходы…
Он был счастливым, потому что прожил в добром согласии со своей женой Галиной Ивановной 35 лет, вырастил и воспитал прекрасных детей, радостно заботился о внуках. И, будучи уже дедом, всегда с почтением и любовью вспоминал о своем отце, наполняя эту природную, естественную связь поколений осознанным человеческим смыслом… Вот уж поистине — ему было от кого уходить и к кому уходить.
Он был красивым человеком — в одежде и поведении аккуратен, сдержан, интеллигентен. Даже в жестах. Все в институте знали этот его “чудояковский” жест: говоря о чем-то важном, выразительно поднимал указательный палец. “Перст указующий” вообще типичен для учителей, но Андрей Ильич делал это совершенно особенно: не на собеседника или слушателя был направлен “перст”, а решительно вверх! “Думаю, так надо”, “так будет хорошо”, “нет, это нельзя” — и указательный палец вверх, в небо, словно призывал Всевышнего в свидетели справедливости. Чувство справедливости вообще было у него врожденным. “Трава — это волосы земли, Наталия!” — и характерный жест. И для “Наталии” — Натальи Николаевны Гончаровой, его ученицы, а потом коллеги, с той поры обыкновенная прополка становится целым “огородным” обрядом!
Ученый-патриот, Андрей Ильич пользовался огромным авторитетом и любовью шорского народа. И не только! Человек светлой души, высоких нравственных принципов, поразительной скромности, он вызывал уважение всех, кто общался с ним. Андрей Ильич всегда оставался верен себе, не изменялся в угоду переменчивым обстоятельствам, жил в согласии со своей совестью, природой родной земли, с людьми — он был цельным человеком. Он умел благодарно радоваться красивым, нарядным женщинам, лепету внуков и щебету птиц, весеннему дню — умел воспринимать всю полноту бытия! И пусть Любовь Ивановна Попова, его друг и помощник во многих практических и организационных работах, убеждена, что это “черты национального характера” и Андрей Ильич во всей полноте выражал этот национальный характер, — мы не будем возражать. Как и она, уверены, не станет возражать, что все это — общечеловеческие качества, что “человек он был!”, и это главное. Он знал и изучал языки и культуру многих народов — казахов, хакасов, алтайцев и т.д. А все работы его написаны на русском языке…
…И чем дальше будет отходить время, тем значительнее будет выявляться личность Андрея Ильича. И во многом это будет зависеть от тех, кто не забудет его слов о том, что “без языка, истории, традиций, фольклора нет народа”, кто продолжит его начинания, кто так же самоотверженно будет способствовать воплощению его светлой мечты.