Культура

Две грани творчества Русланы Ляшевой

Современную русскую публицистику и литературную критику тяжело представить без книг Русланы Ляшевой. На протяжении почти полувекового отрезка времени не только в региональной, но и в центральной периодике регулярно появляются ее литературно-критические статьи, обзоры о новых сборниках значимых современных авторов. Но особое место в ее произведениях занимает творчество кузбасских писателей, культурная жизнь нашего региона.

Руслану Ляшеву по праву считают культурным полпредом нашей области. Её литературная работа и просветительская деятельность была заслуженно отмечена областной медалью “За веру и добро”.

Знакомство с Новокузнецком для Русланы Петровны началось в 60-е годы прошлого века, когда она, выпускница одной из казахстанских десятилеток, по комсомольской путёвке приехала на строительство Запсибметкомбината. Это было интересное и неповторимое время! Взять хотя бы производственный вопрос. Молодой и хрупкой девчонке пришлось освоить несколько неженских профессий. Наравне с мужчинами в 40-градусную стужу и в летний зной работала сварщицей, а затем — путейцем строящихся подъездных линий к корпусам будущего гиганта чёрной металлургии.

Для Русланы Ляшевой эта стройка стала трамплином и в творческой судьбе, который вывел ее на обширное поле нашей литературы. В этот период в многотиражной газете “Металлургстрой” стали появляться ее первые публикации о передовиках стройки, намётки будущих публицистических размышлений и художественных рассказов.

Мечтала о журналистской профессии. Через много лет она потом скажет: “Главред Геннадий Емельянов и ответсек Гарий Немченко были выпускниками журфака МГУ, для меня почти как боги! А как же? Я только мечтаю, а они — выпускники МГУ! К ним скоро присоединился литсотрудник Анатолий Ябров, отслуживший срочную на Тихоокеанском флоте. Эти три “сибирских богатыря” были для меня воплощением современной литературы прославленного Кузбасса”. Как честный и добросовестный работник она по направлению местной комсомольской организации отправилась на учёбу в Московский госуниверситет на факультет журналистики. Осуществилась ее мечта.

Почти со школьной скамьи занималась журналистикой. Это позволило в будущем стать литератором, объединившим два направления творчества — прозу и публицистику, куда удачно влилась и литературная критика.

Знакомство с запсибовскими литераторами, работавшими в многотиражке, продолжается до сих пор. Некоторых ее коллег той поры уже нет в живых, но она осталась верна их памяти. В 2000 году ушел из жизни прекрасный кузбасский писатель Геннадий Емельянов, который мог бы еще жить и плодотворно работать… Именно в последние годы он раскрылся как очеркист и публицист.

Много Ляшева делала для популяризации творчества до конца не оцененного читателями Анатолия Яброва, как при его жизни, так и сейчас. Не изданы многие его произведения. При поддержке Русланы Ляшевой в столичных изданиях, в том числе в журнале “Московский вестник”, были опубликованы его рассказы.

После окончания МГУ в 1969 году длительное время работала редактором в центральных газетах и журналах, в том числе в издательстве “Советский писатель”. Затем в Литературном институте им. М. Горького защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Работу посвятила романтическим тенденциям советской прозы. Гордится, что ее научным руководителем был выдающийся русский филолог, заведующий кафедрой теории литературы и литературной критики Владимир Иванович Гусев. Он, как и Руслана Ляшева, тоже небольшой отрезок времени провел в Новокузнецке: в начале Великой Отечественной войны его в трехлетнем возрасте вместе с родителями эвакуировали с захваченного немцами Воронежа в Сибирь. Прожитые четыре года на берегах Абы и Томи оставили яркое воспоминание о том детском периоде жизни. Им написана об этом трогательная повесть “Воспоминание о Сибири”.

Вышедший в 1985 году в издательстве “Советский писатель” первый сборник повестей и рассказов Русланы Ляшевой “Звонок” был тепло встречен поклонниками творчества молодого прозаика. Книга получила доброжелательную оценку со стороны критиков.

Потом один за другим выходили сборники публицистики и литературной критики: “Без лапши”, “Гонки” (маленький роман), “Точка бифуркации”, “На старой улочке”, “Зеркало Пугачева” (роман), “Кентавр на берегу вселенной”, “На евразийских просторах” и др.

Несколько лет тому назад в кемеровском областном издательстве “Офсет” увидел свет солидный однотомник избранной прозы и публицистики “На бегу”, куда наряду с уже известными произведениями вошли новые публикации.

Здесь писательница размышляет о творчестве самобытных русских поэтов Бориса Бурмистрова и Сергея Донбая, кузбасском прозаике Геннадии Емельянове. Светлой памяти нашего талантливого земляка и посвящена ее публикация “Литература против бабла”. Руслана Петровна вспоминает 60-е годы, строительство гиганта металлургии, сотрудничество с многотиражкой. В контексте со сборником публицистики “Тем и живу” астраханского писателя Юрия Щербакова Р. Ляшева удачно рецензирует роман Г.А. Емельянова “Берег правый”. Несмотря на то, что произведение написано более 50 лет тому назад, критик нашла много таких моментов в произведении, которые не потеряли актуальность и в наши дни, созвучны нашему времени. Интересно рассказано о встрече с Геннадием Арсентьевичем в 1985 году в “Советском писателе”, где готовился к выходу очерковый сборник “Горячий стаж”, посвященный шахтерам и металлургам нашего края.

В статье “Это спор славян между собой”, как и в предыдущем материале, она параллельно размышляет о творчестве белорусского писателя А. Кожедуба (повесть “Застолье”) и новокузнецкого прозаика Анатолия Яброва (“Бикфордов шнур”), о проблемах национализма в Западной Украине. В статье “Публицистика прозаиков”, где рецензируется один из последних изданных при жизни Анатолия Степановича роман “Бремя”, также находим много свежих мыслей о нынешнем нашем времени. “Книги Геннадия Емельянова и Анатолия Яброва, — признается Р. Ляшева, — лучшая память о зачинателях художественной летописи знаменитой комсомольской стройки. Гарий Немченко эту летопись продолжает, имея в творческом активе более пятидесяти книг”.

На высоком профессиональном уровне Русланой Петровной рассмотрено творчество кузбасских поэтов: Л. Никоновой, С. Донбая, Л. Гержидовича, В. Коврижных, Ю. Михайлова, Т. Колач. Отдельное слово она произносит по поводу публикаций новокузнецких авторов П. Бурмина и Н. Дехтеренко.

Исторический роман “Зеркало Пугачева” предваряется прекрасным вступительным словом Гария Немченко “Наша сибирская сестренка”. Ценность исторического романа видится в удачном прокладывании писательницей мостика из XVIII века в XX. Эти две временные вехи рассказывают о важных событиях, произошедших в России. Первое из них — время правления Екатерины II, известное как “пугачевщина”. Второе — период правления Михаила Горбачева, запомнившийся как “перестройка”. Что из этого вышло, мы знаем не понаслышке. Плоды этого “творения” пожинаем до сих пор. Все эти параллели вдумчивый читатель сразу замечает.

Читателям понравились и рассказы из однотомника “На бегу”: “От ветра голубая трава”, “Гостинец”, “Вторая лава”, “Бронзовый перстень” и т.д.

К 75-летию Русланы Ляшевой в типографии ГУК “Кузбасский центр искусств” появилась новая книга “По запсибовским часам”, составленная из произведений, написанных в последние годы, о книгах и журнальных новинках как писателей Кузбасса, так и литераторов других регионов страны. Идея написать книгу возникла сама собой. Дело в том, что писатели из Новокузнецка периодически высылали на ее московский адрес целый поток региональной корреспонденции, где она познакомилась с произведениями интересных литераторов, творчество которых ее тронуло свежестью мысли, новизной жизненных ощущений. К тому же ее в 1994 году пригласили в Москву в представительство ЗСМК, где отмечалось 30-летие пуска первой домны Запсиба.

“…состоялась встреча строителей завода, проживающих в Москве, с генеральным директором Борисом Александровичем Кустовым и сотрудниками предприятия. Были воспоминания, оживленные разговоры… Мне о встрече напоминает подарок — наручные часики с надписью на циферблате: “Запсиб”. С того времени часики идут минута в минуту! Без малейшего ремонта. Что-то символическое есть в таком факте. Ведь и наши молодые идеалы не обветшали в наших душах, мы как бы продолжаем жить по запсибовским часам — любить Россию, содействовать ее процветанию и верить в торжество справедливости…”

В конце вступительного слова к своему сборнику Р.П. Ляшева оптимистически заявляет: “Будем трудиться, и Россия возродится. Это особенно важно для промышленных регионов, как Кузбасс. Они поддерживают индустриальную мощь Родины, а также вооружение армии на высоком уровне. Писатели Кузбасса эту задачу своим творчеством выполняют”.

Как именно “писатели Кузбасса эту задачу своим творчеством выполняют”, и рассмотрим на некоторых литературно-критических публикациях писательницы. Сборник “По запсибовским часам” открывается размышлениями “Труд всему голова”. Рецензируя северо-казахстанский литературно-художественный журнал “Провинция”, Руслана Петровна не оставила в стороне и публикации “Огней Кузбасса” (№ 5, 2014), посвященный очередному юбилею Кемеровской области и светлому празднику — День Победы. Это и понятно. Ведь наша область всегда являлась и является для страны стратегическим регионом. Помимо металлургии и химии, здесь с каждым годом наращивает свои мощности угольная промышленность. Поэтому “ничего удивительного, — как отмечает Р. Ляшева, — что тема шахтерского труда представлена разом в трех жанрах: стихи Геннадия Горюнова, проза Александра Савченко и критика Елены Трухан”.

Публицист Елена Трухан в статье “ Сердце шахтера” размышляет о необычной судьбе кузбасского поэта Александра Курицына, в 42-летнем возрасте перенесшего операцию по шунтированию сердца и протезированию сердечного клапана. Но несмотря на сложности со здоровьем, Александр Иванович не оставил шахту, продолжал в ней трудиться. Теперь уже не в проходческом звене, а ИТРовских должностях шахт Беловского рудника. В общей сложности, этой профессии отдано 45 лет жизни. Наряду с производственной деятельностью в свободное от основной работы время продолжал заниматься литературным творчеством. Одна за другой, не только в региональной, но и в центральной периодике (газетах “На-гора”, “Труд”, спецвыпусках “Роман-газеты” и др.) появляются солидные поэтические подборки, затем — уже отдельные сборники стихов.

Елена Трухан объективно рецензирует его произведения, особо отмечает поэтические строки, посвященные тяжелому горняцкому труду, который сопоставим с подвигом. У Елены Дмитриевны отец тоже был шахтером. Видела, каким уставшим и обессиленным возвращался домой после смены. Помимо риска не подняться из забоя на-гора, отца подстерегла и другая опасность — едва доработав до пенсионного возраста, его сердце тоже не выдержало тех непосильных нагрузок, что существуют в шахте.

Что касается поэзии, то немало страниц в сборнике посвящено анализу творчества как ушедших Евгения Буравлёва, Леонида Гержидовича, так и современных авторов: Геннадия Иванова, Сергея Донбая, Бориса Бурмистрова, Дмитрия Мурзина, Анатолия Иленко, Владимира Иванова, Петра Бурмина.

А вот эти поэтические строки Сергея Донбая Руслана Ляшева называет “визитной карточкой не только его самого, но и поэзии этого края”:

Дверь открой посредине России

И лицом к быстрине прикоснись;

Сколько там мужики искурили –

В тамбурах, размышляя про жизнь.

Мы с тобою на встречных экспрессах

Разминёмся. Помедлить нельзя!

Полетят параллельно и резко

Наши волосы, руки, глаза.

Свежий ветер, простор неоглядный:

Через слёзы предстанет страна –

Наши волосы треплет и гладит

На восток и на запад она.

Все литературно-критические публикации Р. Ляшевой отмечаются детальным анализом произведений не только профессиональных, но и начинающих литераторов. К ним у нее особое доброжелательное отношение. В книге она останавливается на поэтических подборках Надежды Шишкиной, Валерия Куличенко, Петра Бурмина, прозаика нелегкой судьбы Анны Чернышовой. Все эти авторы являются членами новокузнецкого городского литературного клуба любителей фантастики “Контакт”. За последние десятилетия в регионе появилось достаточно интересных писателей. О некоторых из них она слышала от коллег по перу, о других читала в периодике. Сожалеет, что поздно познакомилась с последними произведениями (к сожалению, несколько лет назад ушедшего из жизни) прекрасного прозаика Владимира Мазаева. Рассматривая один из итоговых его сборников “Синь-Тайга”, Руслана Петровна отмечает: “это истинно сибирский прозаик; с каким-то почти языческим изумлением смотрит он на мощную стихию природы. Острый сюжет, характерный для его стиля, цепляет душу читателя; он тоже широко раскрытыми глазами пялится на матушку-природу: ого, какая ты непредсказуемая, матушка!”

Подробно останавливается на рассказе “Под сенью северной ночи”.

О жизни сибирского животного мира достаточно много появляется публикаций. Каждый литератор по-своему воспринимает тонкости происходящих там событий. Одним авторам с первого раза легко удаётся нащупать тот аккорд, который до конца повествования будет держать читателя в напряжении, вызывать эмоциональные переживания. К ним примыкает и В. Мазаев.

Двухстраничный рассказ о лосе, попавшем в окружение волчьей стаи, нельзя читать без волнения. Содрогаешься от строк, где критик удачно выделила основную психологическую часть сюжета — последние минуты борьбы животного за жизнь… Но что оно одно может сделать для своего спасения? Только пуститься в бегство! Но и здесь безвыходная ситуация. Взяв жертву в окружение, ее загоняют к обрыву. Уставший лось, “то ли для устрашения, а скорее, от боли, “осознания обреченности” хрипло трубит. Дальше затихает волчий рёв, не слышен стон животного…

А позиция охотников, сидящих на противоположном берегу и наблюдавших за происходящим? Почему они не бросились на помощь? И тут Р. Ляшева делает вывод: “Порыв цивилизованных мужчин выстрелами спасти животное (слабейшему же надо помогать) тут же угас: злое торжество сильных над обессилевшим, “освященное миллионолетней эволюцией, живой природы”, потрясало размягченные сердца охотников 10 — 15 минут. Потом все стихло…”

Легко читается очерк Русланы Ляшевой, посвященный творчеству самобытной шорской поэтессы Тайаны Тудегешевой, которая открыла читателям “сокровищницу духовного мира своего народа”. И это действительно так. В своё время это отмечали Геннадий Иванов, Николай Переяслов, Михаил Числов и др.

Руслана Ляшева тоже решила поразмышлять о поэзии Тайаны Васильевны и высказала своё мнение. За основу взяла два ее стихотворных сборника — “По ту сторону шорских гор” и “Элимай”. Подробно остановилась на её стихах для детей. Заинтересовала новизна, нетрадиционность освещения темы животного мира в шорской мифологии. И до Тудегешевой пытались браться за это направление. Но такой яркости раскрытия темы, как это видим в сборниках, вряд ли кому из современных шорских литераторов удалось достичь…

Так вышло, что лет двадцать тому назад Р.П. Ляшева решила “отдохнуть” от прозы и предложила редакции газеты “Литературная Россия” рукопись критической статьи. Она приглянулась В.В. Огрызко, и последовало предложение о сотрудничестве. С того времени минуло уже почти два десятилетия. На страницах еженедельника были опубликованы десятки ярких материалов о творчестве известных российских писателей и о начинающих авторах. А тому, как профессионально сделаны обзоры не только центральных литературных журналов, но и региональных изданий, думаю, позавидовал бы (в хорошем смысле этого слова) ни один маститый критик. Лучшие публикации Русланы Ляшевой за последние десятилетия вышли в кузбасских издательствах отдельными книгами (“На бегу”, “По запсибовским часам”).

В настоящее время писательница активно работает над новыми произведениями, которые, думаю, в скором времени пополнят рукопись очередного сборника. В ближайших планах — написать автобиографический рассказ…

Так по литературной жизни писательницу все время сопровождают две творческие грани — проза и литературная критика, которые не дают ей возможности расслабиться.

Желаем Руслане Петровне в юбилейном для нее году новых творческих удач! 

Николай Ничик Культура 07 Авг 2018 года 360 Комментариев нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.